O Concello de Baiona acollerá este sábado a reunión do xurado que debe fallar o IV Premio de Traducción "Plácido Castro".
Dotado con 3.000 euros, as anteriores edicións recaeron en Lois TobÃo e ValentÃn Arias, Xesús Riveiro Costa, e Enma Lázare. O xurado está integrado por: Asociación de Traductores Galegos (Antón Palacio); Fundación Plácido Castro (Xulián Maure); Real Academia Galega (Rosario Ã?lvarez); Universidade de Vigo (Susana Cruces); Xunta de Galicia (Xabier SenÃn). Secretario: Alberto A. LugrÃs.
O Premio de Traducción Plácido Castro é o único desta naturaleza existente en Galicia. A súa convocatoria faise a instancias da Fundación Plácido Castro, unha iniciativa xestionada polo IGADI, con sede en Baiona, que reivindica esta figura como expresión mais cabal da contemporaneidade do universalismo galego.
O Premio quer servir de estimulo para a incorporación ó galego non soamente das grandes obras da literatura universal, senón tamén do pensamento cientÃfico a todos os niveis, de xeito que se poida dispoñer na nosa lingua dos mais avanzados e sobresaÃntes textos que forman parte do patrimonio da humanidade. Para facilitar o acceso, a Asociación de Traductores Galegos, leva todas as obras traducidas á súa Biblioteca Virtual, que pode consultarse en www.bivir.com
Ademais dun primeiro premio, o fallo significará dous finalistas. Varias das obras premiadas, inéditas, foron obxecto de atención e xa figuran nos catálogos de varias empresas editoras.
Mais información sobre Plácido Castro e a Fundación en: www.igadi.org